Ir al contenido principal

[México] ACCIÓN URGENTE: En peligro la familia de Herón Sixto López, defensor de derechos humanos asesinado en Oaxaca

por Amnistía Internacional
Viernes, 26 de julio de 2013
Un defensor de los derechos humanos fue secuestrado y asesinado en el estado de Oaxaca, en el sur de México. Su familia y al menos uno de sus colegas corren peligro.
El cadáver del defensor de los derechos humanos Herón Sixto López fue hallado el 20 de julio cerca de la comunidad de San Sebastián Tecomaxtlahuaca, estado de Oaxaca. Le habían disparado al menos seis tiros. Su desaparición se había denunciado el 15 de julio, cuando se le vio por última vez en su despacho del Centro de Orientación y Asesoría a Pueblos Indígenas (COAPI). Se presentó una denuncia formal al respecto en el Ministerio Público de Juxtlahuaca, en Oaxaca.
Herón Sixto López trabajaba defendiendo los derechos de los pueblos indígenas en las comunidades locales. Una de sus actividades era representar a los pueblos indígenas mixtecos locales en las disputas de tierras. En los últimos meses había recibido llamadas telefónicas anónimas. Al parecer, en una de ellas le dijeron que lo iban a desaparecer. Desde su asesinato, su familia ha informado sobre incidentes que indican que también ellos pueden correr peligro. El 21 de julio, tras el entierro de Herón Sixto López, vieron que un automóvil los seguía.
Aún no se han establecido las circunstancias en torno al asesinato de Herón Sixto López, pero es fundamental que se investiguen a fondo los posibles vínculos con su trabajo de derechos humanos.
Escriban inmediatamente, en español o en su propio idioma:
Instando a las autoridades a brindar protección efectiva a la familia de Herón Sixto López y a otros miembros del COAPI;
Instándolas a ordenar una investigación exhaustiva, inmediata e imparcial sobre el secuestro y asesinato de Herón Sixto López y sobre los actos de intimidación contra su familia, y a llevar a los responsables de estos actos ante la justicia;
Recordándoles que tienen el deber de garantizar que los defensores y defensoras de los derechos humanos pueden llevar a cabo su trabajo sin temor a represalias, tal y como establece la Declaración sobre los Defensores de los Derechos Humanos adoptada por la ONU en 1998.
Información complementaria
COAPI se fundó en 2001 para defender y promover los derechos de los indígenas mixtecos locales y ofrecer asesoramiento a ese respecto. Algunos de estos indígenas mantienen disputas con terratenientes por su derecho a la tierra.
Los defensores y defensoras de los derechos humanos de México se enfrentan a amenazas, actos de intimidación y ataques como represalia por su trabajo. Las investigaciones casi nunca dan lugar a que los responsables comparezcan ante la justicia, y esto crea un clima de impunidad e inseguridad. En los últimos años, las amenazas y los ataques contra periodistas y defensores de los derechos humanos han ido en aumento en Oaxaca.
En 2012, las dos cámaras del parlamento mexicano aprobaron por unanimidad la Ley para la Protección de Personas Defensoras de Derechos Humanos y Periodistas, que fue firmada por el presidente. El proceso de aplicación de la ley está en curso, e incluye la participación directa de representantes de la sociedad civil. Sin embargo, el mecanismo aún no funciona de manera efectiva para todas las personas que han pedido protección. Para garantizar su eficacia, es preciso establecer urgentemente protocolos operativos, formular un compromiso vinculante de las instituciones federales y estatales respecto a cumplir las órdenes de protección, asignar recursos y brindar apoyo político de alto nivel. Es fundamental que las autoridades no asuman que sus responsabilidades se limitan a establecer un mecanismo de protección.
ACCIÓN URGENTE EMITIDA POR: AMNISTÍA INTERNACIONAL
Envíen los llamamientos antes del 5 de septiembre de 2013 a:

Lic. Gabino Cué Monteagudo
Gobernador de Oaxaca
Plaza de la Constitución, Centro Histórico, C.P. 68000,
Oaxaca de Juárez, México
Fax: +52 95 1501 8100, y marquen la ext. 40068 (digan: “tono de fax, por favor”)
Correo-e.:  spagoboaxaca@gmail.com
Tratamiento: Sr. Gobernador
 
Miguel Ángel Osorio Chong
Secretario de Gobernación
Bucareli 99, col. Juárez, C.P. 6600, México D.F., México,
Fax: +52 55 5093 3414 (insistan)
Correo-e.:  secretario@segob.gob.mx
Tratamiento: Sr. Secretario
 
Y copia a:
Centro de  Derechos Humanos y Asesoría a Pueblos Indígenas A.C.
Correo-e.:  cedhapi@yahoo.com.mx Esta dirección de correo electrónico está protegida contra robots de spam. Necesita activar JavaScript para poder verla
Para firmar la acción urgente: 
Más información:

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Heroica rebelión: 70 años del levantamiento del gueto de Varsovia (por Nicolás González Varela)

Rebelión , 24-04-2013 http://www.rebelion.org/noticia.php?id=167159 El pasado 19 de abril se cumplieron 70 años del levantamiento del gueto de Varsovia , salvajemente reprimido por destacamentos especiales de las SS. Se realizaron conmovedores homenajes y actos de memoria histórica en el lugar arrasado donde se erigía el ignominioso lugar de concentración. Se ha aprovechado la ocasión para inaugurar un Museo sobre Historia de los judíos polacos. Al exterminio que los nazis iniciaron en 1940, rodeando con un muro de 2,5 metros 800 manzanas en las que vivían hacinados 380 mil judíos, le siguió la aniquilación sistemática llamada eufemísticamente Grossaktion en la sofisticada "Lingua Tertii Imperii" del Nacionalsocialismo. Se inició el 19 de abril de 1943, comandada por un nuevo comandante, Jürgen Stroop (su nombre era Josef, pero como muchos alemanes se lo cambió por uno más ario). Según su informe minucioso, la operación se realizó con un núcleo duro

"LA VICUÑITA" (Magdalena Fleitas). Música Andina Latinoamericana. Tema anónimo.

https://www.youtube.com/watch?v=BRB1oqI9D6M Subido el 6 jul. 2009 Del disco "Risas del Viento". Clip Stop Motion . Tema anónimo, recopilado por Leda Valladares. Huayno – Bolivia y Perú Hay diferentes versiones de esta canción tan bella y poética, la estrofa en quichua fue transmitida por Rubén Carrasco, si bien estamos revisando otras letras posibles que nos llegaron para ajustar la traducción. Tal vez esta sea una posible traducción: Ayqey vicuñita rispa jap’isunqa Huye vicuñita yendo te atrapara Rispa jap’iy pagapiña munasunqa Yendo atrapado en su pago te querrá La Vicuñita Del cerro yo vengo con mi vicuñita  Cantando y bailando para mi cholita  Yo soy vicuñita y vengo de la Puna  Vengo escapando de los cazadores  Ay guei vicuñita rishpi japi sonka  Rishpi japi pagapiña numa sonka  Malhaya la hora de ser vicuñita  Todos me persiguen por mi lana fina http://bit.ly/fxzulu De ella ya habíamos publicado unas canciones, a

Nebulosa. Emisión del 21 de abril de 2014. Espacio de información, denuncia y difusión de la resistencia.

http://kehuelga.org/spip.php?article2790 Esperamos tus colaboraciones en el correo nebulosa@kehuelga.net Miércoles 23 de abril de 2014 por nebulosa Estas son las noticias de la semana: Michoacán: otra vuelta de tuerca Viacrucis migrante Sigue el #PosMeSalto Jalisco: en defensa de Temacapulín Protestas de trabajadores de Mexicana de Aviación Coyoacán contra los parquímetros Presos opositores al Proyecto Integral Morelos China: los ricos también lloran Acciones por la libertad de Mummia Marcha contra el silencio Libertad a Mario González Michoacán: otra vuelta de tuerca La importante reacción de las autodefensas logró que el gobierno federal calmara sus ansias. Entre movilizaciones, ocupaciones de nuevos poblados y numerosas declaraciones de que no se desarmarán, las autodefensas obligaron a que el gobierno federal firmara nuevos compromisos. El lunes 14 de abril, más de 20 representantes de los grupos de autodefensa se reunieron en La Ruana con e